This article and the comments make me feel strongly about reporting both sides and the old "innocent until proven guilty". But I forgot that 95% of WaPo readership defines things on a two-party, one is evil basis. An allgation
is a fact if it supports your cause..

这篇文章和评论使我对报道双方和古老的格言“直到被证明有罪之前都是无辜的”感到非常有信心。但是我忘了95%的《华盛顿邮报》读者都是用二分观点定义事物,一个是以邪恶为基础。如果一项指控支持您的观点,那指控就可以当作事实。